孫子曰く
凡そ興師十萬
出征千里
百姓の費
公家の奉
日に千金を費す
凡そ興師十萬
出征千里
百姓の費
公家の奉
日に千金を費す
計篇が終了した。次は最終章の用間篇を読んでいきたいと思う。
ここは含みのある非常に重要な所であると思うからである。
橋本日本語訳
孫子曰く、およそ10万の大軍を動員して、自国を出て遠くの敵を攻める時には、国民、国家の負担する軍事費は実に膨大なものとなる。
橋本英語訳
Son-shi said, when a nation mobilizes a large army of approximately 100,000 soldiers to leave its homeland and attack a distant enemy, the military costs borne by the people and nation become truly enormous.
L. Giles 英語訳
0 件のコメント:
コメントを投稿